Skip to content

Онлайн транслитерация гост

Скачать онлайн транслитерация гост EPUB

Помощь на развитие этого сайта: Если задача состоит в переводе кириллицы на латиницу в названиях веб-страниц и доменов по правилам поисковой системы Яндекс, лучше воспользоваться сервисом транслитерация для Яндекса. Сервис "Транслит онлайн" отличается от других подобных сервисов тем, что для удобства чтения преобразованного текста заменяет русскую букву "х" на "h" или "kh" в зависимости от предыдущего символа.

Латинская буква "h" при транслитерации выполняет роль управляющего символа, то есть с её помощью обозначают звуки русского языка, которым нет эквивалента в латинице ж, ч, ш, щ, э.

Чтобы не возникало путаницы при переводе самой русской "х", её принято обозначать как "kh", что удлиняет слова и ухудшает восприятие русского текста на латинице. Поэтому в данном сервисе есть возможность отображения русской "х" латинскими "kh" только там, где необходимо, в остальных случаях пишется привычная "h". Этот вариант выбран в таблице настройки по-умолчанию, но есть возможность настроить отображение русской "х" латинскими "kh" всегда.

Транслитерация текста для чтения Транслитерация по правилам Яндекса Транслитерация имени и фамилии для загранпаспорта Перевод с транслита на русский Виртуальная клавиатура Перевод изображений в текст. Русский текст для перевода.

Транслитерация русского текста латиницей , другими словами романизация русского текста , транслитерация русского текста с кириллицы на латиницу — передача букв, слов, выражений и связанных текстов, записанных с помощью русского алфавита кириллического , средствами латинского алфавита. Различают настоящую транслитерацию , при которой обеспечивается однозначное восстановление первоначального кириллического текста, и практическую транскрипцию , при которой лишь ставится цель передать русский текст латинскими буквами, например, для вставки в текст на иностранном языке.

К транслитерации приходится прибегать для компьютерного ввода текстов на русском языке при наличии аппаратных или программных ограничений на ввод кириллицы. В некоторых странах бывшего СССР , которые перешли на латиницу, транслит используется для удобства и для лучшего понимания текста на русском [ источник не указан дней ].

В основном этим методом пользуется молодежь. Часто системы транслитерации ориентируются на необходимость передачи произношения русских слов носителям какого-либо языка, использующего латинский алфавит, и с этой целью использующие графемы буквы, в том числе с диакритикой , диграфы , триграфы и т.

djvu, fb2, fb2, rtf

Похожее:


  • Гост трубы нержавеющие бесшовные
  • Гост на мед 2014
  • Гост коммунальные машины
  • Гост р 12.1.005-88
  • Порошок стиральный гост биолан
  • Гост 9506.1-74
  • Гост 32131-213
  • Перлит вспученный гост 10832-2009